您的瀏覽器版本過低,為保證更佳的瀏覽體驗,請點擊更新高版本瀏覽器

                              以后再說X
                              當前位置: 首頁 - 新聞中心 > 公司新聞 >

                              怎么做肉松包才好吃?

                              來源:http://www.tevienes.com/ 日期:2020-09-01
                                包子是我們日常生活中經常吃到的食物,不同的包子餡有不同的口味。除了菜餡外,肉松也可以用作包子餡。肉松包子與一般的包子做法大同小異,面粉是必不可少的材料,肉松是主料,適量添加面粉、油、鹽、鮑魚汁、雞粉。接下來跟著灌湯包加盟的小編一起看看肉松包子的詳細做法吧。
                                Steamed stuffed bun is a kind of food that we often eat in our daily life. In addition to vegetable stuffing, meat floss can also be used as stuffing for steamed stuffed bun. Steamed stuffed buns with minced pork floss are similar to the common steamed stuffed buns. Flour is an essential material, while meat floss is the main material. Add flour, oil, salt, abalone juice and chicken powder appropriately. Next, let's take a look at the details of steamed stuffed buns with minced pork floss.
                                肉松包子的做法
                                Practice of steamed buns with meat floss
                                主料/輔料
                                Main material / auxiliary material
                                面粉200克、肉松100克、油適量、鹽適量、鮑魚汁適量、雞粉適量。
                                Flour 200g, floss 100g, oil, salt, abalone juice, chicken powder.
                                該圖片由注冊用戶"飲食養生記"提供,版權聲明反饋
                                The picture is provided by the registered user "diet regimen", and the copyright notice feedback
                                步驟:
                                Steps:
                                1、把面粉,發酵粉放進面包機里。選擇功能按和面發酵鍵,機器就開始運作了。
                                1. Put the flour and baking powder into the toaster. Select the function and press the dough fermentation key, and the machine will start to work.
                                2、把肉松放到盤子里。
                                2. Put the meat floss on the plate.
                                3、加入鮑魚汁,鹽,油,雞粉,攪拌均勻。
                                3. Add abalone juice, salt, oil and chicken powder. Stir well.
                                4、把發酵好的面團。揉一下進行排氣,靜止15分鐘。
                                4. Put the fermented dough. Knead and exhaust for 15 minutes.
                                5、把面搞成小段,切小劑子按扁。
                                5. Make the noodles into small pieces, cut into small pieces and press them flat.
                                        灌湯包加盟多少錢
                                6、干成圓形。
                                6. Dry into a circle.
                                7、把面皮捏出褶子,捏緊收口。依次做好其它的。
                                7. Fold the dough and tighten it. Do the others in turn.
                                8、蒸鍋放涼水,放上包子,蓋蒸鍋鍋蓋靜至15分鐘,然后開大火蒸20分鐘。
                                8. Put cold water in the steamer, put steamed buns on top of the steamer, cover the steamer for 15 minutes, and then steam for 20 minutes at high heat.
                                9、關火燜3分鐘即可打開鍋蓋。肉松包子就做好了。
                                9. Turn off the heat and simmer for 3 minutes to open the lid. Steamed stuffed buns with pork floss are ready.
                                主料:小麥面粉400g、牛奶220g。
                                Main ingredients: wheat flour 400g, milk 220g.
                                輔料:酵母粉4g、綿白糖10g、肉松適量。
                                Excipients: yeast powder 4G, soft sugar 10g, meat floss amount.
                                步驟:
                                Steps:
                                1、在面包機內桶中依次加入牛奶、白糖、面粉和酵母粉,啟動發面團功能,90分鐘后面團就發酵好了。
                                1. Add milk, sugar, flour and yeast powder into the inner barrel of the bread maker, and start the dough making function. After 90 minutes, the dough will be fermented.
                                2、將發酵好的面團充分揉搓排氣。
                                2. Knead and exhaust the fermented dough.
                                3、然后將面團搓長,切分成小劑子。
                                3. Then rub the dough long and cut into small pieces.
                                4、用搟面杖搟成圓皮。
                                4. Roll a rolling pin into a round skin.
                                5、放上自制的肉松。
                                5. Put on homemade pork floss.
                                6、像包包子一樣收口。
                                6. Close your mouth like a bag.
                                7、然后將收口朝下,入蒸鍋二次餳發20分鐘,大火燒開鍋,轉中火蒸15分鐘,關火燜3分鐘,出鍋即可。
                                7. Then put it into the steamer and cook for 20 minutes. Bring to a boil at high heat. Turn to medium heat and steam for 15 minutes. Turn off the heat and simmer for 3 minutes.
                                以上是關于肉松包子的做法詳情,希望對大家有所幫助,如您想了解更多內容歡迎點擊灌湯包加盟http://www.tevienes.com官網。
                                The above is about the practice details of pork floss steamed buns, I hope to help you. If you want to know more, please click Guantang Bao to join us http://www.tevienes.com Official website.

                              怎么做肉松包才好吃?

                              來源:http://www.tevienes.com/ 日期:2020-09-01
                                包子是我們日常生活中經常吃到的食物,不同的包子餡有不同的口味。除了菜餡外,肉松也可以用作包子餡。肉松包子與一般的包子做法大同小異,面粉是必不可少的材料,肉松是主料,適量添加面粉、油、鹽、鮑魚汁、雞粉。接下來跟著灌湯包加盟的小編一起看看肉松包子的詳細做法吧。
                                Steamed stuffed bun is a kind of food that we often eat in our daily life. In addition to vegetable stuffing, meat floss can also be used as stuffing for steamed stuffed bun. Steamed stuffed buns with minced pork floss are similar to the common steamed stuffed buns. Flour is an essential material, while meat floss is the main material. Add flour, oil, salt, abalone juice and chicken powder appropriately. Next, let's take a look at the details of steamed stuffed buns with minced pork floss.
                                肉松包子的做法
                                Practice of steamed buns with meat floss
                                主料/輔料
                                Main material / auxiliary material
                                面粉200克、肉松100克、油適量、鹽適量、鮑魚汁適量、雞粉適量。
                                Flour 200g, floss 100g, oil, salt, abalone juice, chicken powder.
                                該圖片由注冊用戶"飲食養生記"提供,版權聲明反饋
                                The picture is provided by the registered user "diet regimen", and the copyright notice feedback
                                步驟:
                                Steps:
                                1、把面粉,發酵粉放進面包機里。選擇功能按和面發酵鍵,機器就開始運作了。
                                1. Put the flour and baking powder into the toaster. Select the function and press the dough fermentation key, and the machine will start to work.
                                2、把肉松放到盤子里。
                                2. Put the meat floss on the plate.
                                3、加入鮑魚汁,鹽,油,雞粉,攪拌均勻。
                                3. Add abalone juice, salt, oil and chicken powder. Stir well.
                                4、把發酵好的面團。揉一下進行排氣,靜止15分鐘。
                                4. Put the fermented dough. Knead and exhaust for 15 minutes.
                                5、把面搞成小段,切小劑子按扁。
                                5. Make the noodles into small pieces, cut into small pieces and press them flat.
                                        灌湯包加盟多少錢
                                6、干成圓形。
                                6. Dry into a circle.
                                7、把面皮捏出褶子,捏緊收口。依次做好其它的。
                                7. Fold the dough and tighten it. Do the others in turn.
                                8、蒸鍋放涼水,放上包子,蓋蒸鍋鍋蓋靜至15分鐘,然后開大火蒸20分鐘。
                                8. Put cold water in the steamer, put steamed buns on top of the steamer, cover the steamer for 15 minutes, and then steam for 20 minutes at high heat.
                                9、關火燜3分鐘即可打開鍋蓋。肉松包子就做好了。
                                9. Turn off the heat and simmer for 3 minutes to open the lid. Steamed stuffed buns with pork floss are ready.
                                主料:小麥面粉400g、牛奶220g。
                                Main ingredients: wheat flour 400g, milk 220g.
                                輔料:酵母粉4g、綿白糖10g、肉松適量。
                                Excipients: yeast powder 4G, soft sugar 10g, meat floss amount.
                                步驟:
                                Steps:
                                1、在面包機內桶中依次加入牛奶、白糖、面粉和酵母粉,啟動發面團功能,90分鐘后面團就發酵好了。
                                1. Add milk, sugar, flour and yeast powder into the inner barrel of the bread maker, and start the dough making function. After 90 minutes, the dough will be fermented.
                                2、將發酵好的面團充分揉搓排氣。
                                2. Knead and exhaust the fermented dough.
                                3、然后將面團搓長,切分成小劑子。
                                3. Then rub the dough long and cut into small pieces.
                                4、用搟面杖搟成圓皮。
                                4. Roll a rolling pin into a round skin.
                                5、放上自制的肉松。
                                5. Put on homemade pork floss.
                                6、像包包子一樣收口。
                                6. Close your mouth like a bag.
                                7、然后將收口朝下,入蒸鍋二次餳發20分鐘,大火燒開鍋,轉中火蒸15分鐘,關火燜3分鐘,出鍋即可。
                                7. Then put it into the steamer and cook for 20 minutes. Bring to a boil at high heat. Turn to medium heat and steam for 15 minutes. Turn off the heat and simmer for 3 minutes.
                                以上是關于肉松包子的做法詳情,希望對大家有所幫助,如您想了解更多內容歡迎點擊灌湯包加盟http://www.tevienes.com官網。
                                The above is about the practice details of pork floss steamed buns, I hope to help you. If you want to know more, please click Guantang Bao to join us http://www.tevienes.com Official website.